北京已經(jīng)發(fā)布今年第一個(gè)高溫預(yù)警。這幾天
北京人民都將在35度以上的高溫中迎來夏天。
而近日,英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》認(rèn)為“全球變暖”應(yīng)該更名,他們將越來越多地以“氣候危機(jī)”、“全球變熱”等術(shù)語(yǔ)描述世界正在面臨的環(huán)境危機(jī)。
《衛(wèi)報(bào)》的理由是,常用術(shù)語(yǔ)“氣候變化”(climate change)和“全球變暖”(global warming)太過溫和,“氣候非常時(shí)刻、氣候危機(jī)、或氣候崩潰”(climate emergency, crisis or breakdown)及“全球變熱”(global heating)或許更為準(zhǔn)確。
換句話說,傳統(tǒng)的氣候術(shù)語(yǔ)已經(jīng)不足以用來描述當(dāng)下日益嚴(yán)峻的氣候現(xiàn)實(shí)。
《衛(wèi)報(bào)》主編Katharine Viner表示,這樣的改變讓氣候術(shù)語(yǔ)更具科學(xué)的精確性,同時(shí)能夠更直觀準(zhǔn)確地與讀者溝通。
例如,在“氣候變化”這個(gè)詞語(yǔ)的背后,科學(xué)家正在談?wù)摰氖侨祟惖臑?zāi)難,而其字面本身卻是被動(dòng)而溫和的。
同時(shí),包括聯(lián)合國(guó)在內(nèi)的越來越多的組織和氣候科學(xué)家也正在用更加強(qiáng)硬的術(shù)語(yǔ)來描述我們所處的情境。聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)António Guterres在去年9月就談到了“氣候危機(jī)”,認(rèn)為“我們面臨著直接存在的威脅”。 12月,英國(guó)氣象局氣候研究部主管Richard Betts教授指出,“全球變熱”是一個(gè)比“全球變暖”更能準(zhǔn)確描述全球氣候正在經(jīng)歷怎樣的變化的術(shù)語(yǔ)。在政界,英國(guó)議
會(huì)議員最近批準(zhǔn)了工黨宣布的“氣候非常時(shí)刻”。
除了氣候術(shù)語(yǔ)之外,其他已被升級(jí)的環(huán)境術(shù)語(yǔ)還有:
生物多樣性(biodiversity) 野生動(dòng)植物(wildlife)
魚類資源(fish stocks) 魚類種群(fish populations)
氣候懷疑論者(climate sceptic) 氣候科學(xué)否定者(climate science denier)
去年10月,IPCC 發(fā)布的《全球1.5℃增暖特別報(bào)告》指出,到2030年,
碳排放量必須減少一半,以避免數(shù)億人遭受干旱,洪水,極端高溫和貧困可能帶來的更大風(fēng)險(xiǎn)。今年5月,全球科學(xué)家表示,人類社會(huì)由于野生動(dòng)植物的加速滅絕和支撐地球所有生命的生態(tài)系統(tǒng)的毀滅而處于危險(xiǎn)之中。
為了提醒人們氣候危機(jī)不再屬于未來,而是對(duì)于每天來說都很重要、需要我們當(dāng)下就去解決的問題,《衛(wèi)報(bào)》在其“天氣預(yù)報(bào)”頁(yè)面添加了全球二氧化碳水平。Viner在四月份表示,“大氣中的二氧化碳含量正急劇上升,我們?cè)?lsquo;天氣預(yù)報(bào)’中顯示的二氧化碳含量正是人類活動(dòng)影響氣候的標(biāo)記。”
半世紀(jì)以來,大氣中的二氧化碳含量正急劇上升/《衛(wèi)報(bào)》
【版權(quán)聲明】本網(wǎng)為公益類網(wǎng)站,本網(wǎng)站刊載的所有內(nèi)容,均已署名來源和作者,僅供訪問者個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞之用,如有侵權(quán)請(qǐng)權(quán)利人予以告知,本站將立即做刪除處理(QQ:51999076)。